Start Geschichten Bücher Sammelbände | Titel-Index | Hörbuchinfos | Hintergrund |
Die Geschichten der
11-Bändigen Reihe
von Ellis Kaut wurden in zahlreichen Sammelbänden wieder und wieder
neu gemischt.
Die Texte blieben dabei unverändert und auch die beiden Kurzkapitel des
ersten Bandes über Kobolde und Koboldsgesetze wurden berücksichtigt.
Richtig inflationär waren derartige Sammelbände als 1982
die Fernsehserie herauskam.
So weit wir bisher Informationen finden konnten,
geben wir hier einen Überblick dazu.
Großer Dank gebührt dabei auch Torsten K. der viele dieser
Informationen beisteuerte
sowie Jennifer H. für die Inhaltsverzeichnisse und Impressumsangaben der 4 Sammelbände von Herold.
SammelbändeSammelband 1: Meister Eder und sein PumucklSammelband 2: Immer dieser Pumuckl Sammelband 3: Pumuckl geht aufs Glatteis Sammelband 4: Pumuckl spukt weiter Meister Eder und sein Pumuckl Pumuckl und das Schlossgespenst Meister Eder und sein Pumuckl Immer dieser Pumuckl Pumuckl spukt weiter Pumuckl und seine neuesten Streiche Pumuckl ist an gar nichts schuld Pumuckl - Die lustigsten Streiche Pumuckl - Die 10 lustigsten Streiche erstmals in einem Band Pumuckl. Wintergeschichten Pumuckl. Sommergeschichten Pumuckl. Gute-Nacht-Geschichten |
Sammelband 1: Meister Eder und sein Pumuckl |
Sammelband 2: Immer dieser Pumuckl |
Enthält die Geschichten
|
Sammelband 3: Pumuckl geht aufs Glatteis |
Enthält die Geschichten
|
Sammelband 4: Pumuckl spukt weiter |
Enthält die Geschichten
|
Meister Eder und sein Pumuckl. Drei Bücher voller Pumuckl-Streiche in einem Großband |
Enthält die Geschichten
|
Pumuckl und das Schloßgespenst. Ein Dreifach-Band voll neuer Pumuckl-Abenteuer |
Enthält die Geschichten
|
Meister Eder und sein Pumuckl |
Enthält vermutlich die Geschichten
|
Immer dieser Pumuckl |
Enthält vermutlich die Geschichten
|
Pumuckl spukt weiter |
Enthält die Geschichten
|
Pumuckl und seine neuesten Streiche |
Dieser Band erschien zur zweiten Staffel der Fernsehserie als Lizenzausgabe
mit Genehmigung der Herold Verlag Brück KG, Stuttgart, im
Bertelsmann Club und weiteren Buchgemeinschaften.
Nach drei einführenden Kapiteln folgen 17 Geschichten, die in
der
zweiten Fernsehstaffel
verfilmt und gesendet wurden.
Etliche Geschichtentitel wurden abweichend von den üblichen Titeln
in der Bücherreihe so benannt, wie die entsprechende Folge der Fernsehserie.
Die folgende Liste gibt die Titel wie im Buch wieder. Mit bestem Dank an Jaime für die Geschichtenliste. Enthält die Geschichten
|
Pumuckl ist an gar nichts schuld |
Dieser Band erschien als Lizenzausgabe
mit Genehmigung der Herold Verlag Brück KG, Stuttgart, im
Bertelsmann Club und weiteren Buchgemeinschaften.
Erstaunlicher Weise trägt er den Titel einer Geschichte,
die im Buch selbst nicht vorkommt -
Pumuckl ist an gar nichts schuld. Mit bestem Dank an Jaime für die Geschichtenliste. Enthält die Geschichten
Erschienen...
|
Pumuckl - Die lustigsten Streiche |
Enthält die Geschichten
|
Pumuckl Doppeldecker. Die 10 lustigsten Streiche erstmals in einem Band |
Enthält die Geschichten
|
Pumuckl. Wintergeschichten |
Das Buch ist als 'Vorlesebuch' beworben worden, u.a. mit dem Hinweis, dass die bekannten Geschichten gekürzt wären. Der Zusammenhang erschließt sich jedoch nicht ganz, besonders da die 'Kürzung' je nach Geschichte sehr unterschiedlichen Umfang annimmt: Bei Der Wollpullover fehlen lediglich ein paar (Einleitungs-) Sätze, in Der erste Schnee hingegen die komplette zweite Hälfte der Handlung. Das Weihnachtsgeschenk, Nikolaus und Das Glatteis wurden um verschiedene kleinere Szenen und Handlungsteile gekürzt. Die Geschichte Die Christbaumkugeln blieb unverändert gegenüber früheren Buchversionen erhalten. Letzteres war wohl auch die ursprünglich bereits kürzeste Geschichte. Dennoch besitzen die Texte mit 15 bis 22 Seiten (inkl. Abbildungen) nun sehr unterschiedliche Längen (vgl. Tabelle). Am kürzesten sind jedoch mit 13 bis 14 Seiten die drei neuen Abenteuer Der Adventskalender, Silvester und Fasching. Ob man hier als Verlagsvorgabe am liebsten alle Geschichten in solcher 'Vorlesekurzfassung' gehabt hätte, sich aber an die Texte von Ellis Kaut keine größere Schere anlegen traute, oder ob man bei neuen Geschichten vorsichtig die Fan-Reaktionen abwarten wollte, bevor man umfangreichere Texte in Auftrag gibt, kann man nur raten. Vielleicht liegt der Grund für das Missverhältnis auch an anderer Stelle. Bewerten kann ich es nur als eines: als verschenktes Potential. Denn es macht durchaus Spaß zu lesen, was Uli Leistenschneider hier neu geschrieben hat. Man hätte jedoch mehr aus ihren (Detail-) Ideen machen können, hätte man ihnen mehr Sätze und damit auch etwas mehr Hinterhofruhe gegönnt. So huschen sie oftmals zu kurz angebunden vorbei. Auch manche Pumuckl-Eder-Dialoge müssen enden, bevor sie richtig in Fahrt kommen. Hier durften sich die beiden in den Langfassungen von Ellis Kaut den(selben) Ball öfter zuspielen. Auffällig, aber keineswegs negativ ist, dass der Stil, in den Dialogen stärker an Clarins und Bayrhammers Interpretation in den Hörspielen und der Fernsehserie angelehnt ist. Dass beide teilweise ganze Passagen improvisiert hatten, ist ja bekannt. Dementsprechend nutzt Pumuckl noch öfter Wortverdreher, (absichtliche) Sprachmissverständnisse und kurze Reimsätze, als er es in den Buchtexten von Ellis Kaut schon tut. Erzählsprache und teils auch die Ausdrucksweise der Charaktere sind insgesamt moderner, ohne absichtlich hip zu wirken. Es wurde jedoch merklich darauf verzichtet, den Sprachstil der ja teils bereits 50 Jahre älteren Originalgeschichten nachzubauen. Was vermutlich auch nicht gut gegangen wäre. Für ein reichhaltig bebildertes, großformatiges Hardcoverbuch mit beinahe 160 Seiten ist der Preis erfreulich erschwinglich. Dieses Format, mittig zwischen A5 und A4, angenehme Schriftgröße und Zeilenabstand machen es in der Handhabung in jedem Fall zu einem geeigneten Vorlese- und auch Mitlesebuch. Einziger Wermutstropfen für mich: Es ist zu groß, um es aufrecht neben die andere Pumucklliteratur ins Regal zu stellen. Weitere Details finden sich in den Beschreibungen der einzelnen Geschichten (vgl. Links in der Tabelle) und dort jeweils insbesondere im Abschnitt 'Kommentar'. Enthält die Geschichten
Erschienen...
|
Pumuckl. Sommergeschichten |
Illustriert wurde das Buch wie sein Vorgänger "Wintergeschichten" wieder mit zahlreichen Pumuckl-Bildern und Illustrationen von Barbara von Johnson. Keine Doppelseite blieb dabei ohne zumindest eine kleine auflockernde Grafik. Allerdings hat uns der Verlag damit auch die lustige Aufgabe gestellt, herauszufinden, welche der vielen kleinen Tierabbildungen am häufigsten Verwendung fand. Einige der Fische, Grillen, Schwalben, Libellen etc. tauchen nämlich immer wieder einmal identisch auf. Auch in diesem zweiten neuen Pumuckl-(Vor)-Lesebuch wurde den neu erdachten Abenteuern von Meister Eder und sein Pumuckl jeweils gerade mal die Hälfte der Länge der ursprünglichen Geschichten von Ellis Kaut gegönnt. Das schlägt sich notgedrungen in einfacheren Handlungsabläufen und/oder einer knapperen Darstellung nieder. Dadurch wirken manche Zusammenhänge nicht ganz stimmig oder auch Situations- und Stimmungsentwicklungen etwas unvermittelt. Den klassischen Buchgeschichten von Ellis Kaut bot die doppelte Textlänge noch spürbar mehr erzählerischen Gestaltungsspielraum. Leider wurden auch diese teilweise in ihrer Handlung für das vorliegende Buch eingekürzt. Mit "Vorleselänge" lässt sich dies jedoch nicht konsistent begründen, da die Kürzungen sehr unterschiedlich ausfielen. Vermutlich sind Leser, Pumuckl, Eder und die Autorinnen in diesem Punkt 'Opfer' der Verlagsplanung geworden, die ein Optimum zwischen Druckseitenzahl, Verkaufspreis, Geschichtenanzahl, Neuigkeitsgehalt, Klassikgehalt und Werbeargumenten gesucht hat. Nach allem, was ich bisher von Ulrike Leistenschneider gelesen habe, würde ich mich sehr über eine Pumuckl-Geschichte von ihr in 'Standardlänge' freuen, die Handlung, Flair, Nebencharaktäre und Situationskomik entsprechend auskosten lässt. Im Einzelnen: Fast original geblieben ist Kapitän Pumuckl, dem nur an zwei Stellen ein paar Sätze fehlen, um durch Abschwächung der Sticheleien der Schaulustigen am Steg etwas Seiten-Platz zu gewinnen. Die Gewitterhexe als erste der neuen Geschichten in diesem Buch ist mit 11 Seiten von Haus aus recht kurz angelegt. Die einfachere Handlung erlaubt aber zumindest eine stimmige Ausgestaltung derselben auf dem engen Raum. Die Doppelfolge aus Die neugierigen Buben und Der "Geist des Wassers" wurde nur um wenige Absätze reduziert, meist um Dialoge die zum eigentlichen Geschehen nichts beitragen. Dabei wurde auffällig jede Ohrfeigenandrohung der Bäuerin gegenüber den Jungen entfernt. Die neue Geschichte Das Eisgespenst ist vom Handlungsumfang so passend angelegt, dass es auf den wenigen Seiten gut ausgestaltet werden konnte und wurde. Lange Ballwechsel zwischen Eder und Pumuckl kann es freilich auch hier nicht geben, aber alles wirkt sehr pumucklig. Erstaunlich ist vielleicht nur, dass sich der Kobold so freimütig unsichtbar mit den fremden Menschen "unterhält". Der Gartenzwerg ist ein gutes Stück kürzer als ursprünglich. Die Überleitung von der vorigen, nun anderen, Geschichte entfällt. Pumuckl wird nicht in den Kasten gesperrt, sondern entkommt direkt aus der Hand. Nach weiteren Kleinigkeiten die vereinfacht wurden, fehlt aber vor allem die letzte Episode mit den beiden Buben. Der Zwerg mit der Laterne geht nicht mehr kaputt, sondern steht fortan in Eders Geranien. Die dritte neue Geschichte, Der Ferienhund, um einen Pflegemops, ist eigentlich auch ganz witzig. Hier erscheint mir die Darstellung in einzelnen Punkten etwas knapp und vielleicht daher nicht ganz schlüssig. So erheblich gekürzt gegenüber dem Original wurde Die Gummiente, dass von der Geschichte um das falsche Anschwärzen zweier Jungen nur noch ein Missgeschick des entnervten Kobolds übrig bleibt. Die Kinder kommen in der neuen Version gar nicht mehr vor. Nachdem Pumuckl die Ente abgestochen hat ist er traurig, und Eder repariert sie ihm wieder. Der Umfang von Pumuckl im Zoo hingegen ließ sich so gut um einige Seiten reduzieren, dass es kaum auffällt. Ein paar (Ab-)Sätze sowie die Passagen mit den Papageien und den zugehörigen älteren Damen konnten ohne Verluste des Gesamtbildes ausgeklinkt werden. In allen überarbeiteten Texten wurden einzelne Worte oder Wendungen modernisiert, bzw. mundartlich angefärbte Ausdrucksweise gegen Standarddeutsch ersetzt. Auffällig ist in der Gesamtschau, dass eingesparte Einzelsätze oft die heftigeren oder schrägeren Formulierungen und Ideen enthalten. Ellis Kauts Texte haben somit ein vorsichtiges Weichspülen erfahren. Mehr Details zu den Änderungen finden sich jeweils in den Beschreibungen der Einzelgeschichten. Enthält die Geschichten
Erschienen...
|
Pumuckl. Gute-Nacht-Geschichten |
Enthält die Geschichten
Erschienen...
|
Copyright- und Urheberrechtshinweis: | mehr Details im Impressum | Datenschutzerklärung |
Dies ist eine private Fan-Webseite zum Thema Pumuckl. Pumuckl von Ellis Kaut, Originalentwurf Pumucklfigur von Barbara von Johnson. Pumuckl ist ein Hörspiel des BR, eine Fernsehserie des BR und INFAFILM. Urheberrechte vertreten durch Pumuckl Media GmbH. Merchandising Lizenzrechte bei der Buchagentur Intermedien GmbH. Buchrechte bei Lentz Verlag, München und Kosmos Verlag, Stuttgart. Verwendete Pumuckldarstellungen von Béla Ternovszky, Brian Bagnall, Barbara von Johnson. Fizzibitz von Ellis Kaut ist ein Hörspiel des WDR. |
Mail an die Autoren | optimiert für Firefox unter OS/2 Warp | www.pumucklhomepage.de - 16.12.2018 |